Prix Jean Monnet de littérature européenne

 parrainé par le Département de la Charente

 



LA SELECTION 2009




 

 

"A la découverte du Prix Jean Monnet"

Elisez votre livre européen favori parmi la sélection 2009!

Partez à la découverte du Prix Jean Monnet et choisissez votre livre favori.
Vous gagnerez peut-être des livres des précédents lauréats et/ou de la sélection 2009 
du Prix Jean Monnet de Littérature européenne.

                                                                   

 

 Pour cela, il vous suffit :

 

 
de télécharger le bulletin : BULLETIN
 
de compléter le bulletin en précisant votre livre européen favori parmi les 10 ouvrages du Prix Jean Monnet 2009 et de commenter en quelque lignes votre choix.
 
Un seul bulletin de participation par personne sera pris en compte et les informations fournies devront être lisibles et complètes.
 
de retourner ce bulletin avant le 30 septembre 2009 à l’adresse suivante :
 
LITTERATURES EUROPEENNES COGNAC
59 rue Aristide Briand - 16100 Cognac
 
Un tirage au sort aura lieu le samedi 21 novembre 2009 à La Salamandre, Centre des Congrès de Cognac.
Trois gagnants, dont le bulletin aura été tiré au sort, se verront offrir un lot de cinq livres chacun (parmi les livres ayant reçu le Prix Jean Monnet et/ou faisant partie de la sélection 2009).
 
 Le lot ne peut faire l’objet d’un remboursement en espèces, ni à la remise de leur contre-valeur en argent ni sous quelque forme que ce soit, ni d’aucune contrepartie de quelque nature que ce soit et sont non cessibles.
 
       
                                                                                 ***

Créé en 1995, le Prix Jean Monnet de littérature européenne, parrainé par le Conseil général de Charente, récompense un auteur européen pour un roman ou un recueil de nouvelles écrit ou traduit en français, sélectionné par un jury composé d'écrivains, de critiques et de journalistes.

Le Jury 
Gérard de Cortanze – Président du Jury, écrivain, critique 
Jean-Baptiste Baronian - Journaliste, critique littéraire
Jacques De Decker – Le Soir, Bruxelles
Catherine Fruchon – R.F.I.
Fabio Gambaro – Le Monde, La Repubblica (Italie)
Madeleine Lazard – Ecrivain
Patricia Martin – France Inter
Gérard Meudal – Le Monde des Livres
Eric Roussel – Le Figaro littéraire 
Joël Schmidt – Ecrivain 
Virgil Tanase – Dramaturge
Henriette Walter – Ecrivain
Nicole Cornibert / Paola Authier - LITTERATURES EUROPEENNES COGNAC


Lauréats

2008 - Danièle Sallenave (France) - Castor de guerre - Gallimard
2007 - Jens Christian Grondahl (Danemark) - Piazza Bucarest
-
Gallimard, traduit du danois par Alain Gnaedig

2006 - Rosetta Loy (Italie) -Noir est l'arbre des souvenirs, bleu l'air -
Albin Michel, traduit de l'italien par Françoise Brun
2005 - J.G. Ballard (Grande-Bretagne) -Millenium People -
Denoël, traduit de l'anglais par Philippe Delamare.
2004 - Angel Wagenstein (Bulgarie) - Adieu Shanghai -
Esprit des Péninsules, traduit du bulgare par Krasimir Kavaldjiev.
2003 - William Boyd (Grande-Bretagne) - A livre ouvert -
Le Seuil, traduit de l'anglais par Christiane Besse.
2002 - Patrick Modiano (France) - La petite bijou - Gallimard.

2001 - Jorge Semprun (Espagne) - Le mort qu'il faut - Gallimard.
2000 - Lidia Jorge (Portugal) - La couverture du soldat - Métailié, traduit du portugais par Geneviève Liebrich.
1999 - Harry Mulisch (Pays-Bas) - La découverte du ciel - Gallimard, traduit du néerlandais par Isabelle Rosselin.
1998 - Herbjorg Wassmo (Norvège) - Ciel cruel - Actes Sud, traduit du norvégien par Luce Hinsch.
1997 - Arturo Perez Reverte (Espagne) - La peau du tambour - Le Seuil, traduit de l'espagnol par Jean-Pierre Quijano.
1996 - Pierre Mertens (Belgique) - Une paix royale - Le Seuil.
1995 - Antonio Tabucchi (Italie) - Pereira prétend - Bourgois, traduit de l'italien par Bernard Comment.