Le Prix des Lecteurs

 

Parrainé par le Groupe Garandeau, ce prix est destiné à promouvoir la lecture et l'échange entre les lecteurs notamment dans les bibliothèques de la région Poitou-Charentes. Chaque année depuis 2004, ce prix part à la découverte d'un pays. Le Prix est organisé en partenariat avec le Service Départemental de la Lecture de la Charente, la Médiathèque départementale de Charente-Maritime et la Bibliothèque Départementale des Deux-Sèvres, et avec la participation des bibliothèques et médiathèques. 

 

Après la Pologne, le Portugal, l'Irlande, la Norvège, l'Allemagne, la Grèce et la Belgique, la 8ème édition du Prix des Lecteurs partira à la découverte de l'Espagne et de sa littérature.

 

Lauréat 2011

Rosa Montero pour Instructions pour sauver le monde

(Métailié - traduit de l'espagnol par Myriam Chirousse)

Rosa Montero est née à Madrid et a étudié la psychologie et le journalisme. Elle travaille depuis 1976 au journal El Pais, dont elle a dirigé le supplément hebdomadaire avant d'y tenir une chronique. Elle a remporté différents prix littéraires et publié de nombreux romans, des essais et des biographies. Elle est très connue et respectée en Espagne. Ses livres, en particulier La Folle du logis, sont des best-sellers.

Instructions pour sauver le monde

Quatre personnages plongés dans l’apocalypse de la modernité d’une grande cité vont voir leurs destins se croiser.  Un chauffeur de taxi veuf qui ne peut pas se remettre de la mort de sa femme, un médecin sans illusions perdu dans les espaces virtuels de Second Life, une prostituée africaine accrochée à la vie que protège son totem, un petit lézard, et une vieille scientifique alcoolique et pédagogue sont les héros de ce conte philosophique sur fond d’assassinats en série, de terrorisme et de petits prodiges. Rosa Montero écrit une histoire d’espérance, une tragicomédie entre humour et émotion. Un texte captivant qui nous montre que "la vie est belle, folle et douloureuse. Une fable pour adultes pour profiter de la beauté, maîtriser la douleur et rire de cette incroyable folie".

 

Les lauréats depuis 2004
 

2011 – Espagne : Rosa Montero Instructions pour sauver le monde Métailié
Traduit de l'espagnol par Myriam Chirousse.

2010 – Belgique : Stefan Brijs Le Faiseur d’anges H. d’Ormesson
Traduit du néerlandais (Belgique) par Daniel Cunin.

2009 – Grèce : Panos KarnezisLe Labyrinthe L’Olivier
Traduit de l’anglais par Suzanne V. Mayoux.

2008 – Allemagne : Christoph PetersUne chambre au paradis - S.Wespieser
Traduit de l’allemand par Elisabeth Landes.
 
2007 – Norvège : Per PettersonPas facile de voler les chevaux - Gallimard
Traduit du norvégien par Torje Sinding.
 
2006 – Irlande : Sebastian Barry - Un Long long chemin - J.Losfeld
Traduit de l’anglais (Irlande) par Florence Lévy-Paolini.
 
2005 – Portugal : Lidia Jorge - Le vent qui siffle dans les grues - Métailié
Traduit du portugais par Geneviève Liebrich.
 
2004 – Pologne : Wlodzimierz Odojewski - Oksana, l’Ukrainienne Noir sur Blanc
Traduit du polonais par Anne Wiazemski

 

Bibliothèques et médiathèques participantes en 2011

Airvault, Anais, Angoulême, Barbezieux, Blanzac, Celles-sur-Belle, Chabanais, Châteaubernard, Châteauneuf, Chef-Boutonne, Cherves Richemont, Cognac, Confolens, Coulon, Courcôme, Espace Gâtine, Fenioux, Frontenay Rohan-Rohan, Jarnac, Jonzac, Lezay, Mansle, Mauléon, Melle, Meschers, Moncoutant, Montmoreau, Pamproux, Parthenay, Prahecq,   Rouillac, Ruelle, Ruffec, St Brice, St Ciers, St Gelais, St Georges de Didonne, St Jean d’Angély, Ste Marie de Ré, St Yrieix, Saintes, Segonzac, Surgères, Thénac, Usseau, Vars, Villefagnan.