Eric Naulleau


Après des études littéraires, Eric Naulleau se rend en Bulgarie en 1986, en tant que professeur au lycée français de Sliven. Il découvre les grands écrivains de ce pays, et de retour en France, il décide de proposer aux éditeurs la traduction de Le cœur dans la boîte en carton de Minkov et Konstantinov.
Devant le manque d'intérêt de ces derniers, il crée une association d'édition uniquement pour publier ce livre et de fil en aiguille, il fonde sa propre maison, L'Esprit des Péninsules, spécialisée dans la prose est-européenne. Inquiet et déçu par la tournure prise par le marché français de l'édition, par la petitesse et le narcissisme des productions récentes et par le monopole de certains écrivains et grands groupes, il est l'un des initiateurs du programme "Les belles étrangères" du Centre National du livre.

Eric Naulleau a reçu le prix de la traduction de L'UNESCO pour le livre bulgare Adieu Shanghai d'Angel Wagenstein (Prix Jean Monnet 2004).

 

Au secours, Houellebecq revient!
Chiflet & Cie, 2005

La rentrée littéraire apporte chaque année son lot de non-surprises. Parmi plus de 600 titres, quelques livres (une dizaine tout au plus) vont monopoliser les émissions de télévision et les suppléments littéraires des grands quotidiens, laissant les miettes à quelques chanceux. C'est maintenant devenu une habitude et plus personne ne semble s'en offusquer. Houellebecq devant, les autres derrière, telle sera la dure loi de la littérature à la rentrée.
Dans ce pamphlet, Eric Naulleau part de ce constat pour dénoncer avec virulence et non sans une certaine ironie les travers de la littérature, du monde de l'édition et celui des médias.